Защиты магистерских диссертаций 2025

3 и 4 июня на кафедре прошли защиты магистерских диссертаций. Все выпускники успешно защитили свои работы, с чем мы их от всей души поздравляем! А нашим читателям предлагаем познакомиться с тремя защищенными диссертациями из разных направлений лингвистики.

mag20251.jpeg

В исследовании Лады Паско впервые экспериментально проверяется наличие в русском языке эффектов слабого переезда (Weak Crossover, WCO). Эти эффекты заключаются в том, что передвижение вопросительной составляющей через коиндексированное с ней местоимение ведет к сниженной приемлемости предложения (Пример: «[Какую девочку] её мама любит?», где местоимение обозначает девочку, о которой задается вопрос). Типологические границы распространения этих эффектов неясны: WCO есть в английском, но отсутствует в некоторых других языках (например, в йоруба). В рамках исследования было проведено два эксперимента на русском материале. Их результаты показали, что эффекты WCO в русском существуют и отличаются средней силой, — связывание местоимения вопросительной составляющей возможно лишь примерно в половине случаев, при этом предложения с WCO получают средние оценки приемлемости.

 

Магистерская диссертация Фёдора Садковского посвящена исследованию и улучшению метода TaxoLLaMA для автоматического пополнения таксономий с помощью больших языковых моделей (LLM). Основное внимание уделялось методологической поправке (устранению влияния ко-гипонимов в обучающих данных) и проверке переносимости подхода на разные LLM и языки. Ключевым результатом стало установление нового рекорда точности (55.42% MAP) на русских данных с помощью дообученной модели YandexGPT-5-Lite, доказавшее эффективность моделей, специально разработанных для использования на русском языке. Работа подтвердила универсальность подхода TaxoLLaMA и его практическую пользу.

mag20255.jpeg

mag20253.jpeg

В работе Марии Панич экспериментально исследуются факторы, влияющие на разрешение синтаксической неоднозначности (раннее vs позднее закрытие) в русских предложениях, таких как классический пример «Преступник застрелил служанку актрисы, которая стояла на балконе» (на балконе стояла служанка — раннее закрытие, актриса — позднее). Основное внимание уделяется не изученным ранее факторам (например, осознание неоднозначности испытуемыми), паттернам движений глаз при чтении и анализу чтения предложений с неоднозначностью вслух. Наиболее значимым открытием стала роль просодии: паузы и направление тона при чтении вслух оказались одними из ключевых предикторов выбора интерпретации. Впервые на русском материале доказано, что интонация позволяет предсказать разрешение неоднозначности, открывая новые перспективы для экспериментов с контролем влияния просодии на слуховое восприятие.

mag20252.jpeg

mag20256.jpeg

mag20254.jpeg